Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Bulgarian-Turkish - obiai me kato luda me obi4ai eray stiga tolkova...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Expression - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
obiai me kato luda me obi4ai eray stiga tolkova...
Text
Submitted by
eguhpugo
Source language: Bulgarian
obitai me kato luda me obi4ai eray
stiga tolkova izpecelya vece ostavyam
micno mi e za teb eray yaaaa hemde cok micnooo
ce cetax vsickite moi poeizii na tebe zapocva za edna kniga predislovie
ste te nareja napercexta eraycxim
Remarks about the translation
sadece anlık konuşma esnasında kullanılmış yazılar.
Title
beni deli gibi sev, eray!...
Dịch
Turkish
Translated by
FIGEN KIRCI
Target language: Turkish
beni sev, deli gibi sev, eray!
yeter bu kadar kazanmak, artık bırakıyorum.
seni çok özledim,eray yaaa, hem de çoook.
tüm şiirlerimi okudum sana, şimdi bir kitabın önsözü başlıyor.
lime lime doğrayacağım seni, eraycığım.
Remarks about the translation
asıl metin bulgarca-türkçe karma yazılmış; karışık,eksik,anlaşılması zor. bazı kısımları tahmin ederek çevirdim.
Validated by
handyy
- 8 Tháng 10 2008 13:52