Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Russian-Lithuanian - Комптентным органам Литовской республики от...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: RussianLithuanian

Nhóm chuyên mục Business / Jobs

Title
Комптентным органам Литовской республики от...
Text
Submitted by Romanik
Source language: Russian

Компетентным органам Литовской республики от гражданки......
Заявление
Сообщаю, что я, в зарегестрированом браке никогда не пребывала и на это время не пребываю, и ни с каким мужщиной одной семьёй не проживала и не проживаю.
Об ответственности за скрытие преград к регестрации брака я предупреждена.
Факты выложенные в этом заявлении нотариусом не проверялись.

Title
Kompetetingoms Lietuvos Respublikos įstaigoms nuo...
Dịch
Lithuanian

Translated by vovere
Target language: Lithuanian

Kompetetingoms Lietuvos Respublikos įstaigoms nuo pilietės......
Pareiškimas
Pranešu, kad aš registruotoje santuokoje niekad nebuvau ir šiuo metu nesu, ir su jokiu vyru vienoje šeimoje negyvenau ir negyvenu.
Dėl atsakomybės už santuokos įregistracijos slėpimą esu perspėta.
Šiame pareiškime išdėstyti faktai notariškai nepatikrinti.
Validated by Dzuljeta - 30 Tháng 4 2009 16:49