Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 俄语-立陶宛语 - Комптентным органам Литовской республики от...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 俄语立陶宛语

讨论区 商务 / 工作

标题
Комптентным органам Литовской республики от...
正文
提交 Romanik
源语言: 俄语

Компетентным органам Литовской республики от гражданки......
Заявление
Сообщаю, что я, в зарегестрированом браке никогда не пребывала и на это время не пребываю, и ни с каким мужщиной одной семьёй не проживала и не проживаю.
Об ответственности за скрытие преград к регестрации брака я предупреждена.
Факты выложенные в этом заявлении нотариусом не проверялись.

标题
Kompetetingoms Lietuvos Respublikos įstaigoms nuo...
翻译
立陶宛语

翻译 vovere
目的语言: 立陶宛语

Kompetetingoms Lietuvos Respublikos įstaigoms nuo pilietės......
Pareiškimas
Pranešu, kad aš registruotoje santuokoje niekad nebuvau ir šiuo metu nesu, ir su jokiu vyru vienoje šeimoje negyvenau ir negyvenu.
Dėl atsakomybės už santuokos įregistracijos slėpimą esu perspėta.
Šiame pareiškime išdėstyti faktai notariškai nepatikrinti.
Dzuljeta认可或编辑 - 2009年 四月 30日 16:49