Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Spanish - You can bend me but you can not break me, so...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Essay
Title
You can bend me but you can not break me, so...
Text
Submitted by
Sabri123
Source language: English
You can bend me but you can not break me, so please don't even waste your time by trying.
Title
Puedes doblegarme, pero no puedes romperme
Dịch
Spanish
Translated by
guilon
Target language: Spanish
Puedes doblegarme, pero no puedes romperme, asà que, por favor, no pierdas tu tiempo intentándolo.
Validated by
lilian canale
- 21 Tháng 3 2009 18:18