Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Persian language-Danish - … هه کجا هستی، Ú¯Ù… شدی؟ Ú†ÛŒ حال داری؟ ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Persian languageDanishEnglishSwedish

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
… هه کجا هستی، گم شدی؟ چی حال داری؟ ...
Text
Submitted by Question-asker
Source language: Persian language

… هه کجا هستی، گم شدی؟ چی حال داری؟ چطور است آمنه‌جان و دخترک نازتان، خوب هستن همگی؟ از فامیل احوال داری؟
نه، گم نشدیم. یک ذره مصروف هستم همراه درس‌ها. به همه سلام برسان.


Remarks about the translation
I guess this is Farsi. What does is mean?

Before edit
he koja aste gom shode. Chi hal daree? Chotor ast Amena jan wa dokhtarake nazetaan khob astan hamagee?? az famil ahwaal daree?
Ne gom nashodeem yak zara masrof astom hamraye dars ha. ba hama salam berasaan
Persian version provided by Ghasemkiani

Title
Hej, hvor er du, er du forsvundet?...
Dịch
Danish

Translated by gamine
Target language: Danish

Hej, hvor er du, er du forsvundet? Hvordan har du det? Hvordan har kære Ameneh og din dejlige datter det? Har de det godt? Hvordan går det med familiemedlemmerne? Nej, vi er ikke forsvundet.
Jeg er lidt optaget med mine studier.
Giv mine hilsener til alle.
Remarks about the translation
Eller: " Jeg har det lidt travlt med mine studier".

Bridge from ghasemkiani: … "Hey, where are you, are you lost? How are you doing? How are dear Ameneh and your nice daughter? Are they all right? How are the family members?
No, we are not lost. I am a little busy with my studies. Extend my greetings to everybody. "
Thanks ghasemkiani.
Validated by Anita_Luciano - 21 Tháng 12 2009 10:34