Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Japanese-Portuguese - 柴田 æ°´ç”°...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: JapaneseEnglishFrenchPortuguese brazilianPortugueseGermanSpanishItalianJapanese

Nhóm chuyên mục Word

Title
柴田 水田...
Text
Submitted by kmayer
Source language: Japanese

柴田 and 水田
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Title
"Arrozal rodeado por arbustos" e "arrozal irrigado"
Dịch
Portuguese

Translated by milenabg
Target language: Portuguese

"Arrozal rodeado por arbustos" e "arrozal irrigado"
Remarks about the translation
柴 = lenha; arbustos; 田= arrozal; 水 = água
Como os nomes japoneses têm significados condizentes aos lugares de origem, provavelmente a família 柴田 vivia próximo a arrozais rodeados por arbustos e a família 水田 próximos a arrozais também. Ambas são originárias de famílias que viviam da agricultura.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by pias - 17 Tháng 12 2010 17:22