Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Japoński-Portugalski - 柴田 æ°´ç”°...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: JapońskiAngielskiFrancuskiPortugalski brazylijskiPortugalskiNiemieckiHiszpańskiWłoskiJapoński

Kategoria Słowo

Tytuł
柴田 水田...
Tekst
Wprowadzone przez kmayer
Język źródłowy: Japoński

柴田 and 水田
Uwagi na temat tłumaczenia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tytuł
"Arrozal rodeado por arbustos" e "arrozal irrigado"
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez milenabg
Język docelowy: Portugalski

"Arrozal rodeado por arbustos" e "arrozal irrigado"
Uwagi na temat tłumaczenia
柴 = lenha; arbustos; 田= arrozal; 水 = água
Como os nomes japoneses têm significados condizentes aos lugares de origem, provavelmente a família 柴田 vivia próximo a arrozais rodeados por arbustos e a família 水田 próximos a arrozais também. Ambas são originárias de famílias que viviam da agricultura.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 17 Grudzień 2010 17:22