Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Dutch-Turkish - heej schatje je weet dat ik echt veel van jou...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: DutchTurkish

Nhóm chuyên mục Thoughts

Title
heej schatje je weet dat ik echt veel van jou...
Text
Submitted by meisje
Source language: Dutch

heej schatje

je weet dat ik echt veel van jou hou
maar er zijn teveel dingen gebeurt
ik kan je niet zeggen hoeveel ik van je hou
maar het gaat niet meer man
ik hou echt teveel van jou
maar het maakt me kapot je bent zo veranderd
je bent niet meer de persoon wie je was
ik hou van je voor altijd
je bent en blijft me enige
kus danielle

Title
Merhaba Sevgilim, biliyorsun seni gerçekten çok seviyorum.
Dịch
Turkish

Translated by Erdem Duyurmaz
Target language: Turkish

Biliyorsun seni gerçekten çok seviyorum. Ama çok şeyler oldu. Sana seni ne kadar sevdiğimi anlatam, ama yürümüyor artık. Seni gerçekten çok çok seviyorum. Ben mahvoluyorum, sen çok değişmişsin. Artık eskisi gibi değilsin. Seni her zaman seveceğim. Sen benim bir tanemsin ve öyle kalacaksın. Öpücük, Danielle
Validated by meisje - 24 Tháng 1 2007 19:47