Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



83Dịch - English-Romanian - what goes around comes around

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishEsperantoDanishRomanianGreekArabicHungarianHebrewLatinhArabicRomanianEnglishSpanishFrenchJapaneseTurkishItalianBulgarianRussianSerbianSwedishPortuguese brazilianThai

Nhóm chuyên mục Free writing

Title
what goes around comes around
Text
Submitted by lorijila
Source language: English

what goes around comes around

Title
După faptă, şi răsplată.
Dịch
Romanian

Translated by andreitroie
Target language: Romanian

După faptă, şi răsplată.
Remarks about the translation
It's a proverb, it can't be translated ad litteram.
You can also use "Cine sapă groapa altuia, cade singur în ea."
Validated by iepurica - 21 Tháng 3 2007 09:54





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

20 Tháng 3 2007 08:08

iepurica
Tổng số bài gửi: 2102
Acelaşi proverb a mai fost introdus pe site spre traducere cu ceva vreme în urmă. Numai că atunci a fost vorba despre "cine sapă groapa altuia, cade singur în ea". Te-ar deranja dacă ai scrie şi această variantă în căsuţa de observaţii? Amândouă înseamnă, practic, acelaşi lucru. În plus sunt de mare ajutor mai ales pentru persoanele (ca mine, de exemplu) care sunt nevoite să vorbească zi de zi engleza. Mulţumesc mult.

17 Tháng 6 2008 10:52

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
JP, could you merge this Romanian version with that one above?

Then there are three different requests from this text, it would be great if you could merge them as well.

Thanks a lot!

CC: cucumis

17 Tháng 6 2008 15:13

cucumis
Tổng số bài gửi: 3785
Done