Original text - Turkish - anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...Current status Original text
This text is available in the following languages: ![Turkish](../images/flag_tk.gif) ![English](../images/lang/btnflag_en.gif)
Nhóm chuyên mục Sentence - Daily life ![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only".
| anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana... | Text to be translated Submitted by my_life | Source language: Turkish
anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana yazması için hiç birşey söylemedim o kendi kafasına göre istediği gibi yazmış.benim senden tek isteğim arkadaş olmak. |
|
30 Tháng 7 2007 10:47
Bài gửi sau cùng | | | | | 31 Tháng 7 2007 18:53 | | | Anna im so sorry for today.but i have said nothing to Ecem to write to you.she must have wrote with her own wish.the only thing i want from you is to be friends |
|
|