Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Arabic - ستغفر الله استغفر الله العظيم الكريم اللذي لا...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: ArabicEnglishTurkish

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
ستغفر الله استغفر الله العظيم الكريم اللذي لا...
Text to be translated
Submitted by sithlordani
Source language: Arabic

أستغفر الله أستغفر الله العظيم الكريم الذي لا إله إلا هو الحيّ القيّوم وأتوب اليك توبة عبد ظالم لنفسه لا يملك لنفسه موتا...
Remarks about the translation
Bu bir duaymış.Türkçe anlamını öğrenmek istiyorum.
Edited by elmota - 11 Tháng 1 2008 11:47





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

10 Tháng 1 2008 22:29

anona
Tổng số bài gửi: 21
اخوي انا من ناحيتي اعتقد انه صعبه تحول هالكلام الى انجليزي اقدر اترجملك بس فيه كلمات ما تصلح هذا اولا

ثانيا ان الدعاء مو كامل

فرد علي باسرع وقت ممكن

11 Tháng 1 2008 12:00

elmota
Tổng số bài gửi: 744
anona, im sure we can figure something out, because ive seen many websites that do such translations, we can start a discussion and find the right words from the net and when we are happy we lock it in, what do you think?
ill start:
I beg for forgivess of Allah, I beg for forgiveness of Allah the Magnificent, the Generous. He who there is no God but Him, the Ever Living, and the \"Self Subsisting Sustainer,\" and I repent to you as a wrongful slave towards himself, who doesn\'t own his own death ...

CC: anona

11 Tháng 1 2008 12:03

elmota
Tổng số bài gửi: 744
hey i found the original:
\"استغفر الله العظيم اللذي لا اله الا هو الحي القيوم واتوب اليه ,توبة عبد ظالم لنفسه لا يملك لنفسه ضرا ولا نفعا ولاموتا ولا حياتا ولا نشورا \"