Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Albanian-English - lale me hajr ukofte bajrami

Current statusDịch
This text is available in the following languages: AlbanianEnglishFrenchSerbianCroatian

Title
lale me hajr ukofte bajrami
Text
Submitted by ca.tchoup
Source language: Albanian

lale me hajr ukofte bajrami
Remarks about the translation
C'est un sms que j'ai reçu venant vraissemblablement d'un n° de tél depuis Monaco mais ca ne ressemble pas vraiment à ce qu'il se parle à Monaco :) Enfin du coup j'aimerai comprendre, savoir si ca veut vraiment dire qqch en une langue quelconque ou bien si c'est un message codé ou un canular envoyé par mes amis?
Merci de m'éclairer :)

Title
Dear brother, best wishes on Bajram
Dịch
English

Translated by karolinuha
Target language: English

Dear brother, best wishes on Bajram
Remarks about the translation
"lale" is respect form for either elder brother or father. Often used for other family members (older than the speaker and male) which show the high respect for that person.
Validated by dramati - 6 Tháng 12 2007 13:39