Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .


Завършени преводи

Търсене
Език, от който се превежда
Желан език

Резултати 4281 - 4300 от около 105991
<< Предишна•••• 115 ••• 195 •• 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 •• 235 ••• 315 •••• 715 ••••• 2715 ••••••Следваща >>
284
Език, от който се превежда
Английски I vow to thee, my country
I vow to thee, my country, all earthly things above,
Entire and whole and perfect, the service of my love;
The love that asks no question, the love that stands the test,
That lays upon the altar the dearest and the best;
The love that never falters, the love that pays the price,
The love that makes undaunted the final sacrifice.
This is the first verse of the famous hymn I Vow To Thee My Country.

Завършени преводи
Датски Jeg lover dig, mit land.
51
Език, от който се превежда
Английски I don't speak Turkish, so please write in English...
I don't speak Turkish, so please write in English or German.

Завършени преводи
Турски Türkçe konuÅŸamıyorum, lütfen Ä°ngilizce yazınız...
26
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Турски Zorla mi sevdireceksin kendini?
Zorla mi sevdireceksin kendini?

Завършени преводи
Немски zorla mi sevdireceksin kendini?
559
Език, от който се превежда
Английски Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

Завършени преводи
Испански Comentario sobre un Álbum musical #1
Италиански "Abrahadabra"
Руски Notes on a Music Album #1
Френски Notes de l'album musical 1
Холандски Notities over Muziek Album #1
Полски Komentarz do muzycznego albumu #1
Swedish Anteckningar kring ett musikalbum #1
Немски Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
Норвежки Notater om et musikkalbum #1
Датски Notes on a Music Album #1
Турски Bir Müzik Albümünden Notlar #1
321
Език, от който се превежда
Английски Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!
Iranian art rock musician Salim released his 5th album, "Human Encounter". This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences. Most of the songs are dedicated to events of his life or to the human beings he adores. Here is the full story: [...]

"Human Encounter" is available in MP3 and CD format at <url>. Also watch this album's video trailer at <url>.
1. The term "Human Encounter" has been already translated at http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277621.html

2. I'd be thankful if you also translate the title!

Завършени преводи
Френски "Human Encounter" : Une histoire non censurée de la rencontre d'un musicien iranien avec vous!
Испански Encuentro humano: ¡Una historia sin censura sobre el primer contacto de un músico iraní contigo!
Полски Ludzkie spotkanie: Nieocenzurowana historia spotkania iraÅ„skiego muzyka z TobÄ…!
Холандски Human Encouter: een ongecensureerd verhaal over de ontmoeting van een Iraans muzikant met jou!
Португалски Бразилски Encontro humano: Uma história sem censura do encontro de um músico iraniano com você!
Немски Human Encounter: Die unzensierte Geschichte der Begegnung eines iranischen Musikers mit euch!
Swedish Närkontakt med människan: En ocensurerad berättelse om en iransk musikers närkontakt med dig!
Италиански Incontro umano: Una storia senza censure dell'incontro con un musicista iraniano con voi!
Руски "Human Encounter": откровенная история встречи иранского музыканта с тобой!
Норвежки Nærkontakt med mennesker: En usensurert historie om en iransk musiker sitt møte med deg!
Датски "Nærkontakt med mennesker" : En ucensureret fortælling om en iransk musikers nærkontakt med dig!
Иврит מפגש אנושי: סיפור בלתי מצונזר על מפגש של מוזיקאי איראני איתך!
38
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Турски Asagidaki sorulari diyaloga göre cevaplayiniz
Asagidaki sorulari diyaloga göre cevaplayiniz

Завършени преводи
Немски folgende Fragen
32
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Италиански perdiamo le certe e cerchiamo le incerte
perdiamo le certe e cerchiamo le incerte
Potreste tradurmelo?

Завършени преводи
Латински Certa perdimus incertaque quaerimus.
55
10Език, от който се превежда10
Английски Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

Завършени преводи
Руски Слоган
Румънски Sloganul de marketing al unui muzician
Италиански Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
Датски En musikers markedsføringsslogan.
Български Добре дошли в моя блян:
Холандски Een marketing slogan van een muzikant
Swedish En musikers slogan
Полски Muzyczny slogan marketingowy.
Норвежки En musikers markedsføring slagord
Сръбски Slogan
Литовски Sveiki atvykÄ™...
Френски Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
Португалски Бразилски Bem-vindo ao meu sonho
Испански Bienvenido a mi sueño...
Иврит התרגום שביקשת
Гръцки Σλόγκαν Μουσικού
Немски auf meiner Träumerei
Латински Avete cum vigilans somnio...
Хърватски Dobro doÅ¡li u ...
Есперанто Surmerkatiga slogano de muzikisto
Турски Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
Китайски Опростен 欢迎来到我的白日梦
Украински Слоган
Македонски Добро дојдовте во мојот сон ...
Чешки Vítejte do mého snÄ›ní za bíleho dne
Босненски Dobro doÅ¡li u moju maÅ¡tu
Китайски 伊朗的藝術搖滾
Hungarian Egy zenész jelszava
Тайски ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
52
Език, от който се превежда
Италиански traduzione italiano-latino
Punta all'impossibile: muta in realtà il tuo destino di successo.
Questa frase è un'augurio, un'esortazione fattami da una persona molto cara, di cui vorrei la TRADUZIONE, in forma correta sia dal punto di vista della grammatica che del significato, IN LATINO; così da poterla scrivere sul mio corpo... Per tale motivo tengo particolarmente alla qualità della traduzione.
Grazie anticipatamente

Завършени преводи
Латински Impossibilia pete...
36
Език, от който се превежда
Френски La critique est aisée mais l'art est ...
La critique est aisée mais l'art est difficile.
<edit> with punctuation and diacritics where needed</edit>

Завършени преводи
Латински Critica facilis, sed ars difficilis est.
10
Език, от който се превежда
Португалски Бразилски Não sofrerás
Não sofrerás

Завършени преводи
Латински Non sufferes.
72
Език, от който се превежда
Английски this woman had a fixation with carpets,...
this woman had a fixation with carpets, particularly carpets from far east countries.

Завършени преводи
Турски Bu kadının halılara karşı...
32
Език, от който се превежда
Латински Laudate omnes gentes, laudate Dominum.
Laudate omnes gentes, laudate Dominum.
Nederlands

<bridge>Praise (Him) all nations, praise the Lord<Aneta B.> (Ps.117)

Завършени преводи
Холандски Looft Hem
514
Език, от който се превежда
Испански Señal de que contamos con la acción es que merme...
Señal de que contamos con la acción
es que merme la esperanza cuando hay caída.


Desear la pobreza
cuando Allah te impone que uses las riquezas
es búsqueda de ti mismo, disfrazada.
Pero careces de altas ambiciones
si deseas usar las riquezas
cuando Allah te impone la pobreza.


La muralla de las decisiones divinas:
no la atraviesa ninguna fuerza síquica.


Tira el lastre de gobernarte a ti mismo:
lo que otro hace por ti no tienes que hacerlo tú.


Tus afanes por alcanzar lo que tienes garantizado
y tus descuidos al realizar lo que se pide de ti:
pruebas de que las tinieblas te velan el ojo del corazón.

Завършени преводи
Португалски Бразилски Sinal de que contamos com a ação é que míngua...
29
Език, от който се превежда
Италиански Ami chi non t'ama, non ami chi t'ama.
Ami chi non t'ama, non ami chi t'ama.
t'ama = ti ama

Завършени преводи
Английски Love...
Swedish Du älskar dem som inte älskar dig, du ...
Литовски Tu myli tuos, kurie nemyli tavÄ™s, ir nemyli tų, kurie myli tave.
Персийски език عشق
80
Език, от който се превежда
Испански Poderoso
Por el poder que tienes, cumple mi necesidad. Ciertamente Tú eres, sobre todas las cosas, poderoso.

Завършени преводи
Английски Powerful
Португалски Бразилски Pelo poder que tens, realiza minha ...
Хърватски Moćju koju imaÅ¡...
Босненски Moćju koju imaÅ¡...
22
Език, от който се превежда
Португалски Бразилски Eu levo Deus no meu coração
Eu levo Deus no meu coração
<Bridge by Lilian>

"I have God in my heart"

Завършени преводи
Латински Ego deum in corde meo fero.
Гръцки Εγώ έχω τον Θεό στην καρδιά μου!
Иврит אלוהים ×—×™ בלבי
65
Език, от който се превежда
Немски ok baby ich liebe dich schon weiss auch nicht...
ok baby ich liebe dich schon weiss auch nicht warum aber mein herz gehört schon dir

Завършени преводи
Италиански D´ accordo tesoro mio!
Хърватски Ok baby
<< Предишна•••• 115 ••• 195 •• 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 •• 235 ••• 315 •••• 715 ••••• 2715 ••••••Следваща >>