Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Бретонски - comment to explain your rejection

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалскиСръбскиИспанскиНорвежкиПортугалски БразилскиИталианскиДатскиSwedishРускиКаталонскиТурскиHungarianЕсперантоИвритУкраинскиХоландскиАрабскиПолскиБосненскиКлингонИсландски Китайски ОпростенКитайскиРумънскиБългарскиПерсийски езикЯпонскиНемскиКорейскиАлбанскиГръцкиФинскиХърватскиЛатинскиЧешкиИндонезийскиСловашкиТагалскиЕстонскиЛитовскиФризийскиЛатвийскиФренскиБретонскиГрузинскиАфрикански ИрландскиМалайскиТайскиВиетнамскиАзербайджанскиМакедонски
Желани преводи: НепалскиКюрдски

Заглавие
comment to explain your rejection
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Заглавие
Disklaerit abalamour da betra 'peus refuzet an treuzskrivadur-mañ
Превод
Бретонски

Преведено от piceaabies
Желан език: Бретонски

Ma ne roet ket abalamour da betra 'peus refuzet an treuzskrivadur-mañ, ho tibab c'hello bezañ dianavet.
За последен път се одобри от abies-alba - 11 Януари 2009 21:54