Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Английски - zdravei kak si ideqta da podari6 na brat si...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
zdravei kak si ideqta da podari6 na brat si...
Текст
Предоставено от miron3
Език, от който се превежда: Български

zdravei kak si ideqta da podari6 na brat si jivotno e dobra no po dobre da ne e ku4e iska mnogo griji i otglejdaneto mu e skapo po dobre mu kupi kote kotkite sa po mili puhkavi i graciozni nadqvam se da sam ti pomognal s re6enieto pi6i mi kogato kupi6 jivotin4eto
Забележки за превода
britanski angliiski

Заглавие
Hi, how are you?...
Превод
Английски

Преведено от ViaLuminosa
Желан език: Английски

Hi, how are you? It's a good idea to present your brother with a pet, but it better not be a dog - dogs demand a lot of care and money. You should get a cat - cats are sweeter, fluffier and more graceful. I hope my advice will help you. Write to me when you buy the pet.
Забележки за превода
Човече, знаеш ли, че на този свят съществува едно нещо, наречено пунктуация? Точки, запетаи, главни букви... И пиши на кирилица!
За последен път се одобри от dramati - 30 Януари 2008 10:46