Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - Default-language

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиБългарскиSwedishИталианскиРумънскиАлбанскиИвритНемскиДатскиПортугалскиХоландскиПолскиИспанскиЯпонскиАрабскиРускиКаталонскиТурскиКитайски ОпростенЕсперантоГръцкиСръбскиЛитовскиФинскиКитайскиХърватскиHungarianНорвежкиКорейскиЧешкиСловашкиПерсийски езикКюрдскиАфрикански Тайски
Желани преводи: ИрландскиКлингонНепалскиНевариУрдуВиетнамски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Компютри / Интернет

Заглавие
Default-language
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Default language

Заглавие
Standart dil
Превод
Турски

Преведено от aposperitis
Желан език: Турски

Standart dil
Забележки за превода
lisan = dil
За последен път се одобри от aposperitis - 29 Ноември 2005 04:26





Последно мнение

Автор
Мнение

25 Ноември 2005 14:12

aposperitis
Общо мнения: 21
sorry but there is no better translation...

25 Ноември 2005 15:19

cucumis
Общо мнения: 3785
Sorry I read it very quick and I thought it was english. Why is there a (dil) at the end?

25 Ноември 2005 15:43

aposperitis
Общо мнения: 21
because lisan=dil i wanted to use both of the possible words..and i dont think we can translate the word " default " into turkish straightly...regards