Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - Default-language

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseBulgaroSvedeseItalianoRumenoAlbaneseEbraicoTedescoDanesePortogheseOlandesePolaccoSpagnoloGiapponeseAraboRussoCatalanoTurcoCinese semplificatoEsperantoGrecoSerboLituanoFinlandeseCineseCroatoUnghereseNorvegeseCoreanoCecoSlovaccoPersianoCurdoAfrikaansThailandese
Traduzioni richieste: IrlandeseKlingonNepaleseNewariUrduVietnamita

Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet

Titolo
Default-language
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Default language

Titolo
Standart dil
Traduzione
Turco

Tradotto da aposperitis
Lingua di destinazione: Turco

Standart dil
Note sulla traduzione
lisan = dil
Ultima convalida o modifica di aposperitis - 29 Novembre 2005 04:26





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Novembre 2005 14:12

aposperitis
Numero di messaggi: 21
sorry but there is no better translation...

25 Novembre 2005 15:19

cucumis
Numero di messaggi: 3785
Sorry I read it very quick and I thought it was english. Why is there a (dil) at the end?

25 Novembre 2005 15:43

aposperitis
Numero di messaggi: 21
because lisan=dil i wanted to use both of the possible words..and i dont think we can translate the word " default " into turkish straightly...regards