Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - Default-language

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiBułgarskiSzwedzkiWłoskiRumuńskiAlbańskiHebrajskiNiemieckiDuńskiPortugalskiHolenderskiPolskiHiszpańskiJapońskiArabskiRosyjskiKatalońskiTureckiChiński uproszczonyEsperantoGreckiSerbskiLitewskiFińskiChińskiChorwackiWęgierskiNorweskiKoreańskiCzeskiSłowackiJęzyk perskiKurdyjskiAfrykanerski (język afrikaans)Tajski
Prośby o tłumaczenia: IrlandzkiKlingonNepalskiNewariUrduWietnamski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Komputery/ Internet

Tytuł
Default-language
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

Default language

Tytuł
Standart dil
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez aposperitis
Język docelowy: Turecki

Standart dil
Uwagi na temat tłumaczenia
lisan = dil
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez aposperitis - 29 Listopad 2005 04:26





Ostatni Post

Autor
Post

25 Listopad 2005 14:12

aposperitis
Liczba postów: 21
sorry but there is no better translation...

25 Listopad 2005 15:19

cucumis
Liczba postów: 3785
Sorry I read it very quick and I thought it was english. Why is there a (dil) at the end?

25 Listopad 2005 15:43

aposperitis
Liczba postów: 21
because lisan=dil i wanted to use both of the possible words..and i dont think we can translate the word " default " into turkish straightly...regards