Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



54Превод - Френски-Испански - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиАнглийскиТурскиСръбскиРумънскиИспанскиБългарски

Категория Мисли - Любов / Приятелство

Заглавие
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
Текст
Предоставено от vallentine86
Език, от който се превежда: Френски

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
Забележки за превода
Barman/serveur. merci beaucoup!

Заглавие
Buenos días
Превод
Испански

Преведено от vallentine86
Желан език: Испански

Buenos días mi amor, pienso mucho en ti, espero que estés ahí por mí, te echo de menos, me gustaría estar cerca de ti. Tengo ganas de que llegue ya el 13 de agosto. Espero que tú también seas sincero conmigo y que lo que me dices sea lo que piensas... (¡y que no juegues conmigo!) muchos besos barman guapo.
За последен път се одобри от guilon - 11 Май 2008 17:20