Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



54번역 - 프랑스어-스페인어 - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어터키어세르비아어루마니아어스페인어불가리아어

분류 사고들 - 사랑 / 우정

제목
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
본문
vallentine86에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
이 번역물에 관한 주의사항
Barman/serveur. merci beaucoup!

제목
Buenos días
번역
스페인어

vallentine86에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Buenos días mi amor, pienso mucho en ti, espero que estés ahí por mí, te echo de menos, me gustaría estar cerca de ti. Tengo ganas de que llegue ya el 13 de agosto. Espero que tú también seas sincero conmigo y que lo que me dices sea lo que piensas... (¡y que no juegues conmigo!) muchos besos barman guapo.
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 11일 17:20