Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Немски - Great
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат
Заглавие
Great
Текст
Предоставено от
technoholz
Език, от който се превежда: Английски Преведено от
Dzuljeta
Great, I liked it very much, cool page!
Заглавие
Toll
Превод
Немски
Преведено от
Rodrigues
Желан език: Немски
Toll, mir hat sie sehr gut gefallen, coole Seite!
За последен път се одобри от
iamfromaustria
- 26 Септември 2008 22:15
Последно мнение
Автор
Мнение
24 Септември 2008 16:20
iamfromaustria
Общо мнения: 1335
Ich weiß nicht, wie das bei euch in Deutschland so üblich ist, aber in unserer Umgangssprache würde kein Mensch "Ich
mochte
dies und das" sagen. Vielleicht wäre es besser, "mir hat
sie
(
die Seite
) sehr gut gefallen" zu sagen.