Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Немски-Португалски - Ich glaube I. mag mich nicht.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Ich glaube I. mag mich nicht.
Текст
Предоставено от
Gizi12
Език, от който се превежда: Немски
Ich glaube I. mag mich nicht.
Забележки за превода
-Female name abbreviated-
Заглавие
Eu acho que a I. não gsota de mim.
Превод
Португалски
Преведено от
casper tavernello
Желан език: Португалски
Eu acho que a I. não gosta de mim.
Забележки за превода
Com a ajuda do Franz. :)
За последен път се одобри от
Sweet Dreams
- 20 Септември 2008 13:49
Последно мнение
Автор
Мнение
14 Септември 2008 20:23
gamine
Общо мнения: 4611
"Insa" . First name.
14 Септември 2008 20:41
pias
Общо мнения: 8113
Tak Lene!
15 Септември 2008 06:20
Rodrigues
Общо мнения: 1621
==> "Eu acho, que I(nsa) não gosta de mim.