Vertaling - Duits-Portugees - Ich glaube I. mag mich nicht.Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
| Ich glaube I. mag mich nicht. | | Uitgangs-taal: Duits
Ich glaube I. mag mich nicht. | Details voor de vertaling | -Female name abbreviated- |
|
| Eu acho que a I. não gsota de mim. | | Doel-taal: Portugees
Eu acho que a I. não gosta de mim. | Details voor de vertaling | |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sweet Dreams - 20 september 2008 13:49
Laatste bericht | | | | | 14 september 2008 20:23 | | | | | | 14 september 2008 20:41 | | piasAantal berichten: 8113 | | | | 15 september 2008 06:20 | | | ==> "Eu acho, que I(nsa) não gosta de mim. |
|
|