Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Немски-Италиански - Vorwort "RV"
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Обяснения
Заглавие
Vorwort "RV"
Текст
Предоставено от
Minny
Език, от който се превежда: Немски
Über die Grenzen hinaus zum menschlichen Miteinander, baut dieses Buch eine Brücke der Freundschaft.
Заглавие
Prefazione "RV"
Превод
Италиански
Преведено от
kaca30
Желан език: Италиански
Oltre le frontiere della coesistenza umana questo libro costruisce un ponte d´amicizia.
За последен път се одобри от
ali84
- 4 Април 2009 21:09
Последно мнение
Автор
Мнение
30 Март 2009 10:58
Minny
Общо мнения: 271
Hallo Kaca30
That do you think about replacing the word "convivenza" with "coesistenza"?