Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Турски-Английски - Ama ben tam anlayip anlamadiÄŸindan emin deÄŸilim

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Мисли - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ama ben tam anlayip anlamadiÄŸindan emin deÄŸilim
Текст
Предоставено от sekerleme
Език, от който се превежда: Турски

Ama ben tam anlayip anlamadiğindan emin değilim.Okul konusunda, eğer gerçekten benimle evlenmeyi istiyorsan sanırım bu şart.Ailem için öyle.Gerisine karışacaklarını sanmıyorum.Sen sürekli bir savaştan bahsediyorsun ve bu beni korkutuyor.Ben senin herhangi birilerine yardım etmenide istemiyorum,başının belaya girmesinide.Beni de anlamalısın senin için endişeleniyorum çünkü sana değer veriyorum.

Заглавие
But I am not sure if you exactly understand me
Превод
Английски

Преведено от cheesecake
Желан език: Английски

But I am not sure if you exactly understand me or not. About school, if you really want to marry me, I guess it is an obligation according to my family. I don't think that they will make a fuss of the rest. You always talk about a war and this frightens me. I don't want you to help someone else or to be in trouble. You have to understand me. I am worried about you because I care about you.
За последен път се одобри от lilian canale - 13 Април 2009 17:07