Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Turkų-Anglų - Ama ben tam anlayip anlamadiÄŸindan emin deÄŸilim

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ama ben tam anlayip anlamadiÄŸindan emin deÄŸilim
Tekstas
Pateikta sekerleme
Originalo kalba: Turkų

Ama ben tam anlayip anlamadiğindan emin değilim.Okul konusunda, eğer gerçekten benimle evlenmeyi istiyorsan sanırım bu şart.Ailem için öyle.Gerisine karışacaklarını sanmıyorum.Sen sürekli bir savaştan bahsediyorsun ve bu beni korkutuyor.Ben senin herhangi birilerine yardım etmenide istemiyorum,başının belaya girmesinide.Beni de anlamalısın senin için endişeleniyorum çünkü sana değer veriyorum.

Pavadinimas
But I am not sure if you exactly understand me
Vertimas
Anglų

Išvertė cheesecake
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

But I am not sure if you exactly understand me or not. About school, if you really want to marry me, I guess it is an obligation according to my family. I don't think that they will make a fuss of the rest. You always talk about a war and this frightens me. I don't want you to help someone else or to be in trouble. You have to understand me. I am worried about you because I care about you.
Validated by lilian canale - 13 balandis 2009 17:07