Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Полски - jag älskar dig samtidigt som jag hatar dig
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
jag älskar dig samtidigt som jag hatar dig
Текст
Предоставено от
micaela-w
Език, от който се превежда: Swedish
jag älskar dig samtidigt som jag hatar dig
Забележки за превода
Bridge: "I love and hate you at the same time" /pias 100128.
Заглавие
Kocham ciebie i jednocześnie nienawidzę ciebie.
Превод
Полски
Преведено от
Justyna1234
Желан език: Полски
Kocham ciebie i jednocześnie nienawidzę ciebie.
За последен път се одобри от
Edyta223
- 29 Януари 2010 10:19