Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Svenskt-Polskt - jag älskar dig samtidigt som jag hatar dig
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
jag älskar dig samtidigt som jag hatar dig
Tekstur
Framborið av
micaela-w
Uppruna mál: Svenskt
jag älskar dig samtidigt som jag hatar dig
Viðmerking um umsetingina
Bridge: "I love and hate you at the same time" /pias 100128.
Heiti
Kocham ciebie i jednocześnie nienawidzę ciebie.
Umseting
Polskt
Umsett av
Justyna1234
Ynskt mál: Polskt
Kocham ciebie i jednocześnie nienawidzę ciebie.
Góðkent av
Edyta223
- 29 Januar 2010 10:19