Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Латински - Keeping the faith that I´ve got what it takes
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
Keeping the faith that I´ve got what it takes
Текст
Предоставено от
yenni
Език, от който се превежда: Английски
Keeping the faith that I´ve got what it takes
Забележки за превода
Tattoo text
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>
Заглавие
Fidem servare, ut quod necesse est habeam.
Превод
Латински
Преведено от
Aneta B.
Желан език: Латински
Fidem servare, ut quod necesse sit habeam.
За последен път се одобри от
Aneta B.
- 19 Ноември 2010 22:22