Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Немски - Zumindest sollst du von der ...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: НемскиТурски

Категория Разговорен - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Zumindest sollst du von der ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от beyaz-yildiz
Език, от който се превежда: Немски

Zumindest sollst du von der Existenz Volkans wissen. Er ist der Sohn, den Neset mit Bianca hast.






Забележки за превода
<edit> Before edit : "Zumindest wissen sollst du von der Existenz Volkans. Er ist der Sohn, den Neset mit Bianca hat."</edit> (Thanks to merdogan who provided us with a proper syntax for this text.)
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 22 Юли 2011 09:59





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Юли 2011 20:58

merdogan
Общо мнения: 3769
Zumindest sollst du von der Existenz Volkans wissen. Er ist der Sohn, den Neset mit Bianca hast.