Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Гръцки - L'amour de deux fréres est plus solide qu'un...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Желани преводи:
Заглавие
L'amour de deux fréres est plus solide qu'un...
Текст
Предоставено от
souciman
Език, от който се превежда: Френски
L'amour de deux fréres est plus solide qu'un rempart.
L'amitié de deux fréres est plus solide qu'un rempart.
Забележки за превода
j'aimerai une traduction en grec et si c'est possible en grec ancien. merci c'est pour un tatouage
Заглавие
Η αγάπη δÏο αδελφών είναι πιο στÎÏεη και από Îνα..
Превод
Гръцки
Преведено от
Mideia
Желан език: Гръцки
Η αγάπη δÏο αδελφών είναι πιο στÎÏεη και από Îνα τείχος.
Η φιλία δÏο αδελφών είναι πιο στÎÏεη και από Îνα τείχος.
За последен път се одобри от
User10
- 30 Септември 2015 11:17