Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ギリシャ語 - L'amour de deux fréres est plus solide qu'un...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ギリシャ語
翻訳してほしい: 古代ギリシャ語

タイトル
L'amour de deux fréres est plus solide qu'un...
テキスト
souciman様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

L'amour de deux fréres est plus solide qu'un rempart.

L'amitié de deux fréres est plus solide qu'un rempart.
翻訳についてのコメント
j'aimerai une traduction en grec et si c'est possible en grec ancien. merci c'est pour un tatouage

タイトル
Η αγάπη δύο αδελφών είναι πιο στέρεη και από ένα..
翻訳
ギリシャ語

Mideia様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Η αγάπη δύο αδελφών είναι πιο στέρεη και από ένα τείχος.

Η φιλία δύο αδελφών είναι πιο στέρεη και από ένα τείχος.
最終承認・編集者 User10 - 2015年 9月 30日 11:17