Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - • You can use a hybrid continuous-batch system in...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Наука

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
• You can use a hybrid continuous-batch system in...
Текст
Предоставено от y_kadir
Език, от който се превежда: Английски

You can use a hybrid continuous-batch system in which surge hoppers hold material from a continuous upstream process to allow rapid batch mixing without lengthy downtime for material handling.

Заглавие
akış tipi üretim
Превод
Турски

Преведено от greeneye4000
Желан език: Турски

Uzun taşıma zamanları olmaksızın, hızlı parti üretimi gerçekleştirebilmek için; işlem silolarının, malzemeyi devamlı bir akış hattından aldıkları bir melez akış parti tipi sistem kullanabilirsiniz.
Забележки за превода
endüstri mühendisliği ile ilgili bir metinden alıntı yapıldığını düşünüyorum. burada; silo=işlem noktası, batch=parti/grup, upstream=akış hattı, material handling=malzeme taşıma anlamlarında kullanılmıştır.
За последен път се одобри от ViÅŸneFr - 21 Август 2007 19:23