Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - • You can use a hybrid continuous-batch system in...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Wetenschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
• You can use a hybrid continuous-batch system in...
Tekst
Opgestuurd door y_kadir
Uitgangs-taal: Engels

You can use a hybrid continuous-batch system in which surge hoppers hold material from a continuous upstream process to allow rapid batch mixing without lengthy downtime for material handling.

Titel
akış tipi üretim
Vertaling
Turks

Vertaald door greeneye4000
Doel-taal: Turks

Uzun taşıma zamanları olmaksızın, hızlı parti üretimi gerçekleştirebilmek için; işlem silolarının, malzemeyi devamlı bir akış hattından aldıkları bir melez akış parti tipi sistem kullanabilirsiniz.
Details voor de vertaling
endüstri mühendisliği ile ilgili bir metinden alıntı yapıldığını düşünüyorum. burada; silo=işlem noktası, batch=parti/grup, upstream=akış hattı, material handling=malzeme taşıma anlamlarında kullanılmıştır.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViÅŸneFr - 21 augustus 2007 19:23