Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Холандски-Латински - Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Обяснения
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben
Текст
Предоставено от
jeco
Език, от който се превежда: Холандски
Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben
Заглавие
Eram quod es; eris quod sum
Превод
Латински
Преведено от
Urunghai
Желан език: Латински
Eram quod es; eris quod sum
Забележки за превода
Beroemd epithaaf van Horatius, vraag me af waarom deze nog niet vertaald is geweest.
За последен път се одобри от
Porfyhr
- 15 Септември 2007 11:45