Oversettelse - Nederlansk-Latin - Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik benNåværende status Oversettelse
Kategori Forklaringer Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben | Tekst Skrevet av jeco | Kildespråk: Nederlansk
Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben |
|
| Eram quod es; eris quod sum | | Språket det skal oversettes til: Latin
Eram quod es; eris quod sum | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Beroemd epithaaf van Horatius, vraag me af waarom deze nog niet vertaald is geweest. |
|
Senest vurdert og redigert av Porfyhr - 15 September 2007 11:45
|