Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Френски - I'll be back in Genoa on the 26, I would like to...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Разговорен
Заглавие
I'll be back in Genoa on the 26, I would like to...
Текст
Предоставено от
dandicas
Език, от който се превежда: Английски Преведено от
missmalaussene
I'll be back in Genoa on the 26, I would like to see you or hear from you before that day. It's a rare thing for me to meet such a charming girl.
Забележки за превода
altrimenti:
"It's not so common to meet a so charming girl"
Заглавие
Je vais rentrer à Genoa le 26 ...
Превод
Френски
Преведено от
Urunghai
Желан език: Френски
Je vais revenir à Genoa le 26, j'aimerais te voir ou t'entendre avant ce jour. Ça ne m'arrive pas tous les jours, de rencontrer une fille si ravissante.
За последен път се одобри от
Francky5591
- 21 Август 2007 17:02