Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Китайски Опростен - si te caes siete veces , levantate ocho.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
si te caes siete veces , levantate ocho.
Текст
Предоставено от
txava
Език, от който се превежда: Испански
si te caes siete veces , levantate ocho.
Забележки за превода
he visto una traduccion parecida pero el siete aparece en numero y yo lo necesito en letra.Muchas gracias.
Заглавие
从哪里跌倒,就从哪里爬起æ¥ã€‚
Превод
Китайски Опростен
Преведено от
雯馨
Желан език: Китайски Опростен
从哪里跌倒,就从哪里爬起æ¥ã€‚
Забележки за превода
本å¥ç›´è¯‘为:如果您跌倒了7次,请第八次站起æ¥ã€‚
但是我认为在汉è¯ä¸ï¼Œç¿»è¯‘为“从哪里跌倒就从哪里爬起æ¥â€æ›´å¥½äº›ã€‚
За последен път се одобри от
pluiepoco
- 1 Септември 2007 03:49