Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Kiina (yksinkertaistettu) - si te caes siete veces , levantate ocho.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset
Otsikko
si te caes siete veces , levantate ocho.
Teksti
Lähettäjä
txava
Alkuperäinen kieli: Espanja
si te caes siete veces , levantate ocho.
Huomioita käännöksestä
he visto una traduccion parecida pero el siete aparece en numero y yo lo necesito en letra.Muchas gracias.
Otsikko
从哪里跌倒,就从哪里爬起æ¥ã€‚
Käännös
Kiina (yksinkertaistettu)
Kääntäjä
雯馨
Kohdekieli: Kiina (yksinkertaistettu)
从哪里跌倒,就从哪里爬起æ¥ã€‚
Huomioita käännöksestä
本å¥ç›´è¯‘为:如果您跌倒了7次,请第八次站起æ¥ã€‚
但是我认为在汉è¯ä¸ï¼Œç¿»è¯‘为“从哪里跌倒就从哪里爬起æ¥â€æ›´å¥½äº›ã€‚
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
pluiepoco
- 1 Syyskuu 2007 03:49