Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Английски-Грузински - We-need-experts!

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиАрабскиHungarianХърватскиИспанскиРумънскиТурскиГръцкиБългарскиПортугалски БразилскиSwedishЯпонскиХоландскиФинскиЕсперантоКаталонскиДатскиИталианскиНемскиКитайски ОпростенКитайскиСловашкиБретонскиКорейскиЧешкиПортугалскиЛитовскиПолскиНорвежкиУкраинскиСръбскиРускиБосненскиФарерски ЕстонскиЛатвийскиИвритАлбанскиФренскиКлингонПерсийски езикИндонезийскиТагалскиИсландски ГрузинскиКюрдскиФризийскиХиндиАфрикански ИрландскиМакедонскиТайскиАзербайджанскиСловенскиВиетнамски

Заглавие
We-need-experts!
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

We need experts!
Забележки за превода
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Заглавие
გვესაჭიროება ექსპერტები!
Превод
Грузински

Преведено от anna-geo
Желан език: Грузински

გვესაჭიროება ექსპერტები!
Забележки за превода
This translation is good, just I would love to add that if you mean here experts like really experts this is correct, but if you mean just translators instead of the last word will be:მთარგმნელები
За последен път се одобри от anna-geo - 8 Април 2008 22:51





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Ноември 2007 11:31

anna-geo
Общо мнения: 22
gvesachiroeba exspertebi!