Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 32021 - 32040 of about 105991
<< Previous••••• 1102 •••• 1502 ••• 1582 •• 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 •• 1622 ••• 1702 •••• 2102 ••••• 4102 ••••••Next >>
17
Source language
Engels I'll take my chances
I'll take my chances

Vertalings gedaan
Serwies Preuzeću rizik
342
Source language
Deens Kære Hjertelig tillykke med fødselsdagen! Håber...
Kære
Hjertelig tillykke med fødselsdagen!
Håber du får en vidunderlig dag fuld med kærlighed og håber at alt vil gå dig godt i
dit liv!

Du er en smuk og dygtig skuespillerinde som jeg beundre. Fuld af færøske krafter vil du blæser publikum om kuld! Og med din kærlige og dybe sjæl vil du blive elsket som kunstner og som menneske.

Men vigtigst af alt er; at du er min veninde<3

Elsker dig! Kys og kram Amira

Vertalings gedaan
Fœroese Hjartaliga til lukku við føðingardegnum!
194
Source language
Engels [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Vertalings gedaan
Bulgaars [4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРАНИ/ЕДИНИЧНИ ...
Frans [4][b] PAS DE MOTS SEULS OU ISOLÉS ...
Italiaans [4][b] Nessuna parola singola o ...
Sweeds [4] [b] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ...
Grieks [4] [b] KAMIA MONH Η ΑΠΟΜΟΝΩΜΕΝΗ ΛΕΞΗ
Pools [4][b] ŻADNYCH POJEDYNCZYCH SŁÓW ANI WYRAŻEŃ...
Serwies [4] [b] BEZ SAMOSTALNIH ILI IZDVOJENIH REÄŒI[b/]
Duits [4][b]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER[
Romeens [4][b]FÄ‚RÄ‚ CUVINTE SINGULARE SAU IZOLATE [/b].
Spaans [4] [b] NO PALABRAS SUELTAS...
Deens [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
Portugees [4][b]NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS[/b]
Noors [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
Turks TEK VEYA AYRI KELÄ°ME
Oekraïenies ЖОДНИХ ОКРЕМИХ СЛІВ І СЛОВОСПОЛУЧЕНЬ.
Russies [4] [b] НИКАКОГО ОДНОГО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ [/b].
Nederlands [4] [b]GEEN LOSSTAANDE WOORDEN OF ...
Hebreeus אין תרגום של מילים בודדות או מבודדות
Katalaans NO S'ACCEPTEN PARAULES AÏLLADES
Fins [4] [b] EI YKSITTÄISIÄ TAI ERILLISIÄ SANOJA[/b].
Litaus JOKIŲ PASKIRŲ ŽODŽIŲ
Farsie-Persies عدم پذیرش کلمات منفرد و مجزا
Arabies لا كلمات منفردة
Kroasies [4] [b]NEMA POJEDINAÄŒNIH ILI ...
Tsjeggies NE JEDNOTLIVA' ANI IZOLOVANA SLOVA
Slowaaks [4] [b] Nie jednotlivo alebo izolovane
170
Source language
Bulgaars Когато в Коледната вечерснегът ...
Когато в Коледната вечер
снегът примамливо блести,
когато свещите трептят,
а виното искри, искри,
в таз нощ излез навън,
небето звездно погледни
и пожелания за много щастие
от мен ти с радост приеми.

Vertalings gedaan
Engels When on Christmas evening
137
Source language
This translation request is "Meaning only".
Sjinees vereenvoudig 嗨! ...
嗨!

我创建了Netlog的个人天地,包括了我的照片、视频影片、博客和参与的活动,我希望添加你为朋友,来将这些展示给你看! 你首先需要 在Netlog上注册!
然后你就可以创造自己的个人天地

Vertalings gedaan
Engels Hey! ...
21
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks merhaba.nasılsın ablacım.
merhaba.nasılsın ablacım.
yok

Vertalings gedaan
Engels Hello,
70
Source language
This translation request is "Meaning only".
Pools Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...
Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?
Smalznego na sniadanko calusa w usteczka. pa
Hi, can someone translate this as I think my wife is having an affair but I cant read polish.

Vertalings gedaan
Engels breakfast
1190
Source language
Deens Hænderne
Hænderne

Farmor vaskede støveklude, karklude, sokker, huer sammen; hun lod ikke vasketøjet stå i blød, og hun gned ikke på det, men slaskede hver ting et par gange mod spandens sider, hun gjorde hurtigt hvidt tøj gråt. »Nu skal du endelig ikke tænke på at vaske«, sagde min mor til hende, når hun var hjemme hos os.

Hun nappede et stykke i den stive vasketøjssæk bag det stribede forhæng; et øjeblik flød stykket på overfladen, så trak det grå vand og skummet det til sig, og hun nappede et stykke til fra inde bag forhænget, og det gik til bunds, hendes stilkagtige overkrop i strikketrøjen bevægede sig mellem forhænget i entreen og spanden og badekarret, hvor der hang kæder af dryppende stykker, der plejede at befinde sig langt fra hinanden i lejligheden og i forskellige ender af kroppene. Entredøren gik op. »Hvordan har I haft det?«, spurgte min mor. »Godt!«, sagde jeg og sænkede stemmen: »Farmor vasker«.

Farmor kom ud i entreen med våde hænder; min mor foretog et fremstød, jeg så en voldsom bevægelse i hendes skulder og arm: hun kastede et æg, det ramte væggen bag farmor, »jamen Gud, det var da også forfærdeligt. Vel var det ej, frue«, sagde farmor i et åndedrag, og hendes ansigt forsvandt bag de lange blåhvide hænder. Noget af æggeskallen blev siddende på væggen, hun satte sig på skibskisten og græd, og min mor kom med et sjal og omfavnede hende med enderne af sjalet i hver hånd, samlede det om hendes skuldre og klappede og glattede.

Vertalings gedaan
Engels The Hands
96
Source language
Deens Jeg vil lære dit sprog hvis du vil give dig tid...
Jeg vil lære dit sprog hvis du vil give dig tid til, at lære mig det.
Fortæl mig om din kultur, dit land, din barndom.

Vertalings gedaan
Engels I want to learn your language
Bosnies Želim naučiti vaš jezik
23
Source language
This translation request is "Meaning only".
Arabies ايه الرومانسية دي يا مايك
ايه الرومانسية دي يا مايك

Vertalings gedaan
Engels Mike, what a romance!
70
Source language
Duits Aphorismus 52
Wenn die Menschen keine Möglichkeit haben,
sich zu entfalten,
stagniert die Gesellschaft.
Fransösisch aus Frankreich
Britisch

Vertalings gedaan
Engels Aphorism 52
Frans Aphorisme 52
Italiaans Aforisma 52
Russies Афоризм 52
Spaans Cuando las personas no tienen...
Kroasies Ako ljudi nemaju
21
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels you want to send me mail?
you want to send me mail?

Vertalings gedaan
Spaans ¿Quieres enviarme correo?
230
Source language
Engels The enduring mystery of the Anasazi Time-worn...
The enduring mystery of the Anasazi

Time-worn pueblos and dramatic „cliff towns” set amid the stark, rugged mesas and canyons of C. and N.M., mark the settlements of some of the earliest inhabitants of North America, the Anasazi (a Navajo word meaning „ancient ones”).
Thank you very much. :)

Vertalings gedaan
Frans Le mystère permanent des Anasazis...
Romeens Eternul mister al tribului Anasazi
Spaans El eterno misterio de los Anasazi
56
Source language
Frans Vous ne m avez pas dit combien vous voulez comme...
Vous ne m'avez pas dit combien vous voulez comme acompte. 10% = 100euros

Vertalings gedaan
Engels down payment
53
Source language
Turks yerde bir kaç tane gül yaprağı ve üzerlerinde bir...
yerde bir kaç tane gül yaprağı ve üzerlerinde bir kaç tane ben.

Vertalings gedaan
Engels on the ground, a few rose petals ...
424
Source language
Engels I am glad that you told me...
I am glad that you told me a little about yourselves. I am 23 years old. I am still living with my parents. I finished my education last summer and now working with rehabilitation. I also like the beach and I like to travel, I love Tenerife and I would love to move there. You really have a big family, I just have one sister. I have some photos in facebook, have you seen them? I can send you some more if you want to? Don´t you have any pictures? I hope to see you soon. I want to be with you too.

Vertalings gedaan
Spaans Me alegro de que me hayan contado...
128
Source language
Spaans Me a gustado mucho ...
Hola amor, ke tal estas
Me a gustado mucho conoserte y tengo muchas ganas de verte otra vez.
Me gustaria estar contigo lo mas posible y podamos conosernos.

Vertalings gedaan
Engels I liked it very much...
<< Previous••••• 1102 •••• 1502 ••• 1582 •• 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 •• 1622 ••• 1702 •••• 2102 ••••• 4102 ••••••Next >>