Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 39841 - 39860 of about 105991
<< Previous••••• 1493 •••• 1893 ••• 1973 •• 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 •• 2013 ••• 2093 •••• 2493 ••••• 4493 ••••••Next >>
46
Source language
Nederlands Eeuwige vriendschap en bloedverwanten maken e...
Eeuwige vriendschap en bloedverwanten maken elkaar sterker.
Een vriend is onlangs overleden. Bovenstaande tekst zal in het Latijn worden getatoeëerd, vandaar de enigszins korte tekst. Ik hoop dat hier begrip voor is.

Met vriendelijke groet,

Jarla

Vertalings gedaan
Latyn Amicitia aeterna
103
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels we use it when the customer chooses only one...
we use it when the customer chooses only one colour for his/her sofa ,with the assumption that the fabri's width is 148 cm

Vertalings gedaan
Romeens se foloseşte atunci când clientul alege o singură
29
51Source language51
Turks beni yanlış anladığını düşünüyorum.
beni yanlış anladığını düşünüyorum.

Vertalings gedaan
Engels I think,you misunderstood me
52
21Source language21
Turks Türkiyenin nekadar güzel bir yer olduğunu görmeni...
Türkiyenin nekadar güzel bir yer olduğunu görmeni istiyorum...

Vertalings gedaan
Engels I want you to see what a nice place Turkey is.
22
Source language
Latyn rarae sunt verae amicitiae
rarae sunt verae amicitiae

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Raras são as verdadeiras amizades
308
Source language
This translation request is "Meaning only".
Japannees pegasus forever
dareshimo ga otozureru
yo ni sobieru
sadame no mon
kurai kiri no tada naka
motome sagase
makoto no michi
shinwa no naka de kurikaesareru batoru
seinaru kurosu matoi
yami wo uchinuke
hikari kakagete
tokikoe habatake pegasasu
moetatsu kosumo
megami no senshi tobe

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Pégasus para Sempre
502
52Source language52
Italiaans nessun altro farà molto per me, ne sono sicuro....
nessun altro farà molto per me, ne sono sicuro.
Quando io credo in qualcosa o in qualcuno,io non ho confini e limiti, nell'emozione che io sento per ciò.
Io non ho bisogno di prendere fiato,quando io sto con te, non mi fermare.
Io sono capace di andare sempre avanti. I ragazzi che non contano granchè non possono mai farti male, perchè sono stupidi.
Nel nostro amore non c'è alcun inizio e fine.
Se tu mi dai un'altra opportunità e la prenderò e per te io infrangerò qualsiasi regola.
io so che nn è rimasto niente per me. Se tu sai occuparti del mio cuore, io ti amerò per sempre e svestirò tutta la mia anima per te.
inghilterra

Vertalings gedaan
Engels Nobody else is going to do much for me, I am sure
20
Source language
Brasiliaanse Portugees MEDICINA A SERVICO DA LEI
MEDICINA A SERVICO DA LEI

Vertalings gedaan
Latyn MEDICINA OFFICIUM LEGIS
204
Source language
Duits die Vertragspartner vereinbaren wie folgt...
die Vertragspartner vereinbaren wie folgt
Bereits produzierte Ware zum Stand vom 08.10.2008 wird uebernommen,hierzu sendet der Verkaufer eine Auflistung bis spaetestens 10.10.2008 an den Kaufer.

Der Kaufer hat hierzu keine Auftraege von Seiten der DB erhalten.

Vertalings gedaan
Romeens Partenerii contractuali convin cele ce urmează:
243
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Ben seni yaşamımdaki her şeyi riske atacak kadar...
Ben seni yaşamımdaki her şeyi riske atacak kadar seviyorum ,sana olan sevgim sınırsız ve ömür boyu sürecek .Lütfen sen de bana aklından ve kalbinden geçen herşeyi söyle. Seni evde,işte uykumda bile düşünüyorum sen de öylemisin bilmiyorum.Ve senin için defalarca ağladığımı bilmeni istiyorum

Vertalings gedaan
Romeens Te iubesc atât de mult încăt pentru tine pot sacrifica totul din viaţă.
68
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Ne zaman buraya geleceksin?
Ne zaman buraya geleceksin?Sana burada iş bulamazsak ne olacak nasıl görüşeceyiz?

Vertalings gedaan
Romeens Când vii încoace? Ce o să se întâmple dacă aici nu-ţi găsim de lucru, cum o să ne vedem?
226
Source language
Turks Sana Aşık Olduğumun Farkındamısın?
Seninle uzun bir hayata merhaba demek istiyorum Venesa. Yıllar sonra bir araya geldiğimizde çok mutlu bir hayatımız olacağından hiç şüphem yok. Yaş farkının bir önemi yok benim için. Senden istediğim bana gerçekten güvenip inanman ve beni anlaman. Seni Seviyorum Aşkım.
Bu metnin çevrilmesi benim için çok önemli aşık olduğum kişi bir Romanyalı. onun dilinde ona kendimi ifade edebilirsem çok güzel olur. Teşekkürler.

Vertalings gedaan
Romeens Venesa, aş vrea ca împreună cu tine să-i spun bun venit unei perioade îndelungate
203
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks nu stiu
Ben 22-27 haziran tarihlleri arasında izinde olacağım. Acil bir evrak var ise (Ödeme vs) gönderirseniz imzalarım. Romanya da yönet ici personelin izinlerini hazırladınızmı? Gelip gittiğimizde ona göre termin yaparız.Bilgi vermeni rica ederim

Vertalings gedaan
Romeens Intre 22-27 iunie voi fi în permisie. Dacă este vreun act urgent (plăţi etc) şi-mi trimiteţi
207
Source language
Turks ankutzutzu
merhaba anca nasılsın_? işin vardı heralde yazmadın bana neyse önemli değil banka kağıdını yollıyacağım demiştin gene yalan söyledin anlaşılan ama alıştım bu senin yalanlarına artık sana benden güvenmemi bekleme YALANCI dostum kendine iyi bak...?

Vertalings gedaan
Romeens Bună Anca, ce mai faci? Ai avut treabă probabil, din moment ce nu mi-ai scris.
71
Source language
This translation request is "Meaning only".
Bulgaars жилищно-търговски комплекс в центъра гр. Добрич
апартаменти и магазини в новостроящ се жилищно-търговски комплекс в центъра гр. Добрич

Vertalings gedaan
Russies торгово-жилищный комплекс в центре города Добрич
Romeens Apartamente şi magazine în noul complex comercial
Engels residential and commercial complex
78
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels Strangely,though the tiger stopped-and then i...
Strangely,though the tiger stopped-and then i noticed that it had six legs,two of them human

Vertalings gedaan
Romeens Ciudat, deÅŸi tigrul se oprise.....
161
Source language
Engels it`s traditional for us to wear the tiger skin to...
it`s traditional for us to wear the tiger skin to greet new guests and i couldn`t resist playing a trick on you.I hope you don`t mind.Recovering from the shock,we began to laugh with relief.

Vertalings gedaan
Romeens Pentru noi, este traditiţional să purtăm piele de tigru atunci când
<< Previous••••• 1493 •••• 1893 ••• 1973 •• 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 •• 2013 ••• 2093 •••• 2493 ••••• 4493 ••••••Next >>