Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 51281 - 51300 of about 105991
<< Previous•••••• 65 ••••• 2065 •••• 2465 ••• 2545 •• 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 •• 2585 ••• 2665 •••• 3065 ••••• 5065 ••••••Next >>
13
Source language
Italiaans io ho una cicala
io ho una cicala
cicala-insetto

Vertalings gedaan
Sjinees vereenvoudig 我有一只知了。
167
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Ve Aleyküm Selam....
Selam....
Nasılsınız?
Sizlerinde Yeni Yılı Ve aşure Günü Mübarek Olsun...
Cuma Günü Aradığın içinde Çok teşekkür ederim...
Görüşmek Üzere...
See You Later...
Hoşçakal

Vertalings gedaan
Arabies و عليكم السلام....
Engels Ve Aleyküm Selam
140
Source language
Engels I Miss You so Much that it hurts. You being far...
I Miss You so Much that it hurts. You being far Away hurts me more and More Each day. I cant Wait to see You again, very soon i Hope. Love You Lots, Hugs and Kisses!
this is a Letter i want to Email to My friend who i miss Very Much. I can't Live without her

Vertalings gedaan
Spaans Te extraño tanto que me duele
Italiaans Mi manchi tanto
104
Source language
Portugees Só gostava que soubesses o quanto és importante...
Só gostava que soubesses o quanto és importante para mim,contigo a minha vida ganhou outra cor.obrigada por tudo.gosto muito de ti

Vertalings gedaan
Spaans Me gustaría que supieras
70
Source language
Italiaans rospo, quanti baci ti devo dare per farti...
rospo, quanti baci ti devo dare per farti diventare il mio principe almeno per stanotte?

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees sapo, quantos beijos devo dar a você
281
38Source language38
Engels magic of love
It's magic each time we hold each other, each time we cuddle, and each time we kiss. I feel goosebumps all over again. I never want to let you go for fear of losing you, so I just hold on a little bit tighter each day, refusing to let go. You will never know the warmth I feel inside me when I'm with you. You're all I ever wanted.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees a mágica do amor
84
Source language
Hongaars Kuldok neked
Kuldok neked kepeket Ashdon-rol es Nolua-rol... nezd meg mennyit nottek.... :)) na meg magamrol....
arrived in a email with some pictures

Vertalings gedaan
Engels Pics
137
Source language
Noors Du er en persjon
Du er en persjon alle burde kjent.
Du er en perjon alle burde oppleve.
Du er virelig en perjon som er noe av det beste.
Ingen er som deg. Du er så ubeskrivelg

Vertalings gedaan
Engels You are a person
271
Source language
Turks burrard inn hotel
Ben Dilara Gurak otelinizde haziran ve temmuz ayı ile birlikte yaklaşık 20 günlük bir rezarvasyonum olması gerek . Gereken bilgileri doğrulayıp bana rezervasyonla ilgili onay maili atarsanız sevinirim . Kanada ya giriş yaparken otel rezervasyonu ile ilgili bu belgeye sunmam gerekiyor şimdiden teşekkürler . iyi çalışmalar

Vertalings gedaan
Engels My name is Dilara Gurak
Brasiliaanse Portugees Meu nome é Dilara Gurak
265
Source language
Turks Türkiye'den sevgilerle
Merhaba ben insanların dış görünüşünden ziyade kalp güzelliğine önem veririm.Seninle tanışmayı bende çok isterim.Gayet içten ve samimi birine benziyorsun.Hakkımdaki düşüncelerin için tekrar teşekkür ederim.Türkiye'den kucak dolusu sevgilerle.Kendine iyi bak.Hoşçakal.Bu da benden :Gönül kimi severse güzel o dur!...
Amerikan ingiliz lehçesi olarak çevrilmesini rica ediyorum..

Vertalings gedaan
Engels Love from Turkey
37
Source language
This translation request is "Meaning only".
Hindi "अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"
"अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"

Vertalings gedaan
Italiaans Espressione personale non professionale di interesse
Engels Personal expression...
Spaans Expresión personal de interés de parte de un aficionado
Turks Bir amatörün
34
Source language
This translation request is "Meaning only".
Spaans te deseo con locura te quiero comer todo
te deseo con locura
te quiero comer todo
ingles americano

Vertalings gedaan
Engels I desire you like crazy
181
Source language
Sweeds Tisdag- A.-Bergtunga Walewska , 2 såser, pommes...
Tisdag-
A.-Bergtunga Walewska , 2 såser, pommes duchess
B.Stekt fläsk med raggmunk och lingon eller löksås

wednesday-
A.- Stekt strömminingsflundra med potatismos
B Wienersnitzel med stekt kulpotatis, ärter, skysås

Vertalings gedaan
Engels Tuesday
106
Source language
Deens du er en ret sød pige, det er meget hyggeligt at...
du er en ret sød pige, det er meget hyggeligt at snakke med dig. jeg syntes det er ærgeligt du ikke kan tage med ud at rejse. kys

Vertalings gedaan
Frans Tu es une fille plutôt mignonne. Cest trés agréable de
Spaans Eres una chica bastante mona...
408
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks merhaba natalıa senı gercekten cok ama cok...
merhaba natalıa senı gercekten cok ama cok ozledım.ıyı kı senı tanımısım. benım ıcın o kadar ozelsın kı.keske senın yanında olabılsem. bır gunumu senınle gecırebılsem. ama bılıyorum bırgun gelecegım.lutfen benı bekle.senı cok merak edıyorum.senı gormek, senın sesını duymak ıstıyorum.o kadar ozelsın kı. daha sana anlatacagım o kadar sey varkı.ama zamanla benı anlayacagını umut edıyorum. senı tanıdıgım ıcın o kadar cok mutluyum kı.herseyim sen oldun. sevgilerle. benım kucuk melegıme

Vertalings gedaan
Spaans Hola Natalia, sinceramente te extraño mucho...
83
Source language
Pools rwa kulszowa mamy
Rwa kulszowa. to dolega mojej mamie. nie chodzi,nie pracuje, narazie. zobaczymy,co przyniesie jutro...
"narazie"-tymczasowo, "co przyniesie"-co sie stanie

Vertalings gedaan
Engels Mum's sciatica
Nederlands Ischias
14
Source language
Engels Eyes on the prize
Eyes on the prize
Saattaa esiintyä myös näin: keep your eyes on the prize. Sanonta, joka tarkoittaa, että pitämällä palkinnon mielessään, saavuttaa sen helpommin. "pidä palkinto mielessä".

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Vertalings gedaan
Grieks μάτια στο βραβείο
Nederlands Ogen op de prijs.
Latyn Dirige oculos in pretium
51
Source language
Frans Ana Ivanovic gagnante de Roland Garros 2008 :)...
Ana Ivanovic gagnante de Roland Garros 2008 :)
Elle a trop gerer !

Vertalings gedaan
Serwies Ana Ivanovic pobednica Rolan Garosa 2008:)...
<< Previous•••••• 65 ••••• 2065 •••• 2465 ••• 2545 •• 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 •• 2585 ••• 2665 •••• 3065 ••••• 5065 ••••••Next >>