| |
| |
| |
| |
23 Source languageThis translation request is "Meaning only". fikk juling på sandvolley'n. fikk juling på sandvolley'n. I only need the signification of these words. One has nothing to do with the other one. Vertalings gedaan Got some blows | |
| |
| |
| |
264 Source languageThis translation request is "Meaning only". Erkekler şaraba benzer.Geçen yıllar kötülüklerini... -Erkekler şaraba benzer.Geçen yıllar kötülüklerini ekşitir,iyiliklerini olgunlaştırır! -İnsanlar doğuştan eşittirler,ama bunu sonuna kadar sürdüremezler. -Duran saatler bile 24 saatte iki kere gerçeği söyler. -Ne kadar bilirsen bil, söylediklerin karşındakinin anlayabildiği kadardır. -Farkı farkeden farklıdır Fransa Fransızcası Vertalings gedaan ... | |
| |
| |
| |
406 Source language BEIJO...Anjo, não confunda esse ... BEIJO...
Anjo, não confunda esse amor Com o amor de expostos opostos Eu te amo sim, e muito, mas eu te amo Como amo a minha vida, como amo o meu divã Como amo a Dúvida e o Silêncio Eu te amo como amo as músicas Que não foram feitas para mim Mas que são minhas por sentir Eu te amo como amo a Lua e o beijo Eu te amo como Abel a Caim Como Deus aos filhos Como Lúcifer a Deus Como a porta ama os lados Porque não conhece a escolha Eu te amo de graça, de lÃngua Em qualquer lÃngua Te amo ... "Eu te amo de graça": gratuitamente "de lÃngua": beijo "em quaquer lÃngua": em qualquer idioma A ambigüidade dessas e de algumas palavras no texto são essências, elas não podem ser claras ou diretas, a dúvida deve permanecer. Vertalings gedaan BESO...Angel, no confundas ese ... Bacio...Angelo, non confondere ... Kiss...Angel, don't confound that ... Bisou..Mon ange, il ne faut pas ... Kuss...Engel, verwechsele nicht ... | |
| |
296 Source languageThis translation request is "Meaning only". die falligen Beitrage gemab nachstehender... die falligen Beitrage gemab nachstehender Abrechnung auf eines unserer unten gennanten Konten zu uberweisen.Sollte die Gesellschaft den Eingang der geforderten Beitrage nicht innerhalb von zwei Wochen feststellen,werden wir unverzuglich gerichtliche Schritte gegen Sie einleiten.Verzugszinsen und weiteren Unannehmlichkeiten Verbunden sind,unsere Forderungen termingemab zu erfullen. Si tratta, credo, di alcune info per sospendere una polizza assicurativa Vertalings gedaan importi restanti come da allegati | |
| |
| |
| |
| |
| |