5 Source language Matheus Matheus Gostaria de fazer uma tatuagem com o nome do meu irmão e, como eu pesquisei em http://www.portalbrasil.net/nomes/m.htm , seu nome tem origem hebraica. Significa "dádiva de Deus" Porém o nome dele tem H e eu não sei se isso interfere na escrita hebraica. Gostaria de ajuda Vertalings gedaan מת×וס | |
| |
| |
18 Source language Marcia e Marco Aurélio Marcia e Marco Aurélio Gostaria de saber como escreve esses dois nomes em hebraico para uma tatuagem! Vertalings gedaan עברית | |
387 Source language In fact, the demands made by that industry for... In fact, the demands made by that industry for materials that are both light and strong has been the main force driving the development of composites. It is common now to find wing and tail sections, propellers and rotor blades made from advanced composites, along with much of the internal structure and fittings. The airframes of some smaller aircraft are made entirely from composites, as are the wing, tail and body panels of large commercial aircraft. Vertalings gedaan Faktum är att de efterfrågningar som gjorts av industrin på... | |
| |
| |
| |
223 Source languageThis translation request is "Meaning only". kütük Doğum 1338 olan doğum tarihi miladiye çevrilmiştir.9/10/1341 olan kayıt tarihi miladiye çevrilmiştir. 5490 sayılı kanunun 39. maddesi ve Nüf. Vat. İşl. Gn. Md..lüğünün 07/08/2006 tarihli oluruna dayanılarak doğum tarihi tamamlama işlemi yapılmıştır. Açıklamalar bilgi Vertalings gedaan data set | |
71 Source language Dzieki Mala dobrze... Dzieki Mala dobrze zdrowa oliwia bedzie sie nazywac u nas nic ciekawego pozdrowienia pa discussion sms. Grand merci pour les createurs de cette communauté, merci de me traduire ce message en français (france) que j'ai reçu d'un de mes amis en pologne.
Cordialement Vertalings gedaan Merci... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
249 Source language DAMIAN Salut mon Damian je voulais te souhaiter un bon anniversaire et beaucoup de bonheur. Tu me manques beaucoup, beaucoup, beaucoup. Je pense tous les jours à toi. J'espère que l'école se passe bien. Tu es un grand garcon, maintenant. Ton tonton qui t'aime. Je serai toujours là pour toi. Je t'aime Damianek. Ton tonton. Vertalings gedaan Cześć Damian | |
150 Source language wareda 2007-10-15 12:24 ok wystawiam po 23... wareda 2007-10-15 12:24 ok wystawiam po 23 (na dzień, 2 dni, 3 dni)? jak Ci pasuje? Cena 5 mln wareda 2007-10-15 12:16 ok wystawię, napisz kiedy Ci pasuje?? czekam na info Vertalings gedaan wareda | |
| |