Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 12801 - 12820 of about 105991
<< Previous••••• 141 •••• 541 ••• 621 •• 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 •• 661 ••• 741 •••• 1141 ••••• 3141 ••••••Next >>
232
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turks Değmen benim gamlı yaslı gönlüme Ben bir selvi...
Değmen benim gamlı yaslı gönlüme
Ben bir selvi boylu yardan ayrıldım
Evvel bağban idim dostun bağında
Talan vurdu ayva nardan ayrıldım

Gökyüzünde turna gibi dönende
BaykuÅŸ gibi viran yurda konanda
Çok ağladım mecnun gibi çöllerde
Ferhat gibi şirin yardan ayrıldım
:’(

Vertalings gedaan
Engels stir my heart
57
Source language
Antieke grieks "Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Και..."Έκων άκων"
Τέλος,"Όπερ έδει δείξαι"
Τί ακριβώς σημαίνουν;;

Vertalings gedaan
Grieks Διαβασα, εμαθα, κατανοησα
Engels Famous Phrases
Latyn "Legi, intellexi, condemnavi..."
19
Source language
Grieks Η ελευθερία είναι ο Θεός
Η ελευθερία είναι ο Θεός

Vertalings gedaan
Engels Freedom is God.
Arabies الحرية هي الله
15
Source language
Farsie-Persies سلام احمق چطوری؟
سلام احمق چطوری؟

Vertalings gedaan
Engels Hello, stupid. How are you?
22
Source language
This translation request is "Meaning only".
Farsie-Persies دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت
دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت
before edits: doset daram khili mibosamet
Thanks, Ghasem

Vertalings gedaan
Engels I love you very much, I kiss you
Spaans Te quiero mucho, un beso.
52
10Source language10
Turks Gelmez Dediğimiz Zamanların Sırasıda Zamanların Sırasıda Zamanla Gelmedi Mi Sanki?
Gelmez dediğimiz zamanların sırası da zamanla gelmedi mi sanki?
Tamamıyla oldugu gibi çevrilsin..
Benim kendi sözüm bu. Yani elbet beklediğimiz zamanlarda birgün elbet gelecektir anlamında yazdım..

Vertalings gedaan
Engels Fate
Frans Le destin
Italiaans Sicuramente...
Duits Als ob für die Zeiten, die wir kommen nicht gesagt haben, sind sie nicht an die Reihe gekommen?
27
Source language
Ander tale Coimhéad fearg fhear na foighde.
Coimhéad fearg fhear na foighde.
Scottish Gaelic

Vertalings gedaan
Engels Beware of the anger of a patient man.
60
Source language
Romeens Eu mă simt foarte bine aici,mă bucur că o să...
Eu mă simt foarte bine aici,mă bucur că o să învăţ la această universitate.

Vertalings gedaan
Frans Je me sens très bien ici, je suis très heureux...
68
Source language
Romeens Am foarte multe emoţii,dar sunt foarte curioasă...
Am foarte multe emoţii, dar sunt foarte curioasă să-i cunosc pe colegii mei de clasă.
in franceza de la Franta

Vertalings gedaan
Frans Je suis très émue, mais je suis tres curieuse...
195
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Sevgili Amcacım bugün topkapı sarayına babam...
Sevgili Amcacım

bugün topkapı sarayına babam ve annemle gezmeye gittik topkapı sarayındaki tarihi eserleri gördüm
beğendim haftaya size geliceğiz ve müzde çekildğimiz resimleri göstereceğim
sizi çok seviyorum yeağeniniz emirhan

Vertalings gedaan
Engels My dear uncle,
81
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels that is your name
What color Panties do you think i should wear? i might have you favorite color here somewhere...

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Que cor de calcinha você acha que eu devo usar?
195
Source language
Italiaans Ciao,qui tutto bene,c'è solo un'pò di crisi nel...
Ciao,c'è solo un'pò di crisi nel lavoro ma per tutto il resto tutto bene.Volevo domandarti una cosa,tu sei la Sneza quella che ero venuto una volta a casa tua con mia cugina Maja e che ci dovevamo poi rivedere?Non mi ricordo sono passati anni.

Vertalings gedaan
Serwies Zdravo, ovde je sve dobro, ima samlo krize na....
48
Source language
Sweeds du och jag, stranden och två iskalla drinkar, vad...
du och jag, stranden och två iskalla drinkar, vad säger du?

Vertalings gedaan
Italiaans Tu ed io, la spiaggia e due bevande ghiacciate, cosa pensi?
20
Source language
Brasiliaanse Portugees viver é melhor que sonhar
viver é melhor que sonhar

Vertalings gedaan
Italiaans Vivere è meglio che sognare.
79
Source language
Noors Unskyld. Vet de hvor bussen til flyplassen går...
Unskyld. Vet de hvor bussen til flyplassen går ifra? Vet de hvilket tog som går til flyplassen?

Vertalings gedaan
Italiaans Info
58
Source language
This translation request is "Meaning only".
Spaans esmeralda
Que bueno me gustaria hacer eso alguna vez,saludos espero que este bien

Vertalings gedaan
Bulgaars Есмералда
307
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turks Sorma bu ara şu halimi. Bu acıların hepsi mi...
Sorma bu ara ÅŸu halimi.
Bu acıların hepsi mi daimi?
Yazık oldu her iki tarafa da.
Åžimdi sence daha iyi mi?
Bir gün oldu iki gün oldu...
Ay oldu yıl oldu ümitlere.
Unutmuyor gönlüm seni,
Seviyor her gün her gece.
Yok mu bir haber alan?
Yok mu gören?
Bu mudur adaletin?
Bu mudur tören?
Yaz, ya da söyle.
Bulamadım böyle.
Neresi açık adresin?
Neresi yören?
Tören = Töre , senin tören anlamındadır.

"adetin" --> "adaletin"

Vertalings gedaan
Engels Don't ask me how I am nowadays
Brasiliaanse Portugees Não me pergunte como eu estou hoje em dia
Romeens Nu mă întreba cum mă simt astăzi
29
Source language
Engels "She sits on a green-wood stone"...
"She sits on a green-wood stone"...
Bonjour,
voici ma requête : je traduis actuellement un poème de Wordsworth (The Mad Mother) où il est question d'une femme qui est assise sur "a green-wood stone" et je bute un peu sur l'expression. Quelque anglophone de la communauté pourrait-il m'aider ?
Bien amicalement
Eric

Vertalings gedaan
Frans "Elle est assise sur une pierre verdie par la mousse"....
<< Previous••••• 141 •••• 541 ••• 621 •• 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 •• 661 ••• 741 •••• 1141 ••••• 3141 ••••••Next >>