Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 19981 - 20000 of about 105991
<< Previous••••• 500 •••• 900 ••• 980 •• 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 •• 1020 ••• 1100 •••• 1500 ••••• 3500 ••••••Next >>
74
Source language
This translation request is "Meaning only".
Spaans La vida no se mide por las veces que ...
La vida no se mide por las veces que respiras, sino por las veces que te quedas sin aliento
para tatuar

Vertalings gedaan
Italiaans La vita non si misura dalle volte che respiri...
Latyn Vita tempore respirandi non mensuratur...
Katalaans La vida no es mesura per les vegades que respires, sinó...
93
Source language
This translation request is "Meaning only".
Brasiliaanse Portugees Que esse imperio nunca acabe,não que no final...
Que esse império nunca acabe. Não acredito que no final vou ter você, pois acredito em você e acredito no infinito.
Diacritics edited.

Vertalings gedaan
Latyn Numquam imperium
96
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks sen..........
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak istiyorum...opuyorum

Vertalings gedaan
Sweeds du...
407
Source language
Engels a woman ruled by reason and her own deeply held...
...a woman ruled by reason and her own deeply held moral beliefs; who still feels out of place in the cold Scandinavian north. M slowly reveals the horrors of a shadowed past and the heartbreak involving her beloved daughter. As M and her family begin a wrenching journey of discovery, Inge unwittingly uncovers secrets in her own life that make her question the very order of her world. An elegant novel of time and memory, love and distance, the wounds they create and conceal.

Vertalings gedaan
Sweeds ... en kvinna styrd av förnuft samt sina egna djupt rotade moraliska värderingar
232
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans Amore mio grazie a te ho scoperto cosa vuol dire...
Amore mio grazie a te ho scoperto cosa vuol dire vivere, essere amata, mi hai cambiato la vita e non posso fare a meno di te!! Sei il mio amore unico e sono sicura che questa esperienza che dovremo affrontare ci legherà e ci rafforzerà ancora di più!! grazie di esistere pulcino mio dolce
legherà, nel senso che siamo più uniti, più affiatati di prima

Vertalings gedaan
Albanies I dashuri im falë teje kam zbuluar çfare do të thotë....
26
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans visse per l'amore della famiglia
visse per l'amore della famiglia

Vertalings gedaan
Albanies jetoi për dashurinë e familjes
26
Source language
Nederlands alleen god kan mijn leven bepalen
alleen god kan mijn leven bepalen

Vertalings gedaan
Latyn deus solus potest decernere de vita mea
161
Source language
Italiaans SAI DA QUANDO TI HO VISTO LA PRIMA VOLTA SEI...
SAI DA QUANDO TI HO VISTO LA PRIMA VOLTA SEI DIVENTATA L'INQUILINA DEL MIO CUORE AVVOLTE IN RITARDO CON L'AFFITTO MA IMPOSSIBILE DA SFRATTARE.... SEI VERAMENTE CARINA E MI PIACEREBBE CONOSCERTI MEGLIO

Vertalings gedaan
Albanies E DI QË KUR TË PASHË PËR HERËN E PARË U
174
Source language
Italiaans Amore mio non essere triste...mi dispiace tanto...
Amore mio non essere triste...mi dispiace tanto sentirti così...ogni giorno che passa ti amo sempre di più,non puoi capire nemmeno quanto! Tu sei tutto per me e io senza te non posso vivere perchè tu sei la mia vita!
Flm shum!

Vertalings gedaan
Albanies I dashuri im mos ji i trishtuar.......më vjen shumë keq....
13
Source language
Spaans Sólo tuve suerte
Sólo tuve suerte

Vertalings gedaan
Turks Sadece şansım vardı.
Albanies Unë kam vetëm fat
29
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans quali usanze ci sono nel vostro paese
quali usanze ci sono nel vostro paese

Vertalings gedaan
Albanies çfarë zakonesh keni në vendin tuaj
84
Source language
Italiaans Ciao Mira ti auguro una dolce notte . ti...
Ciao Mira ti auguro una dolce notte . Potrai ascoltare il mio pensiero dallo squillo del telefono.

Vertalings gedaan
Albanies Përshëndetje Mira të uroj një natë të ëmbël. të
163
Source language
Italiaans mi dolce amore mi manchi da morire e ho bisogno d...
mio dolce amore mi manchi da morire e ho bisogno di strigerti forte fra le mie braccia e baciarti come se fosse la prima volta... per te sto facendo di tutto per farti capire il mio amore. ti amo davvero

Vertalings gedaan
Albanies i dashuri im më mungon shumë dhe kam nevojë q...
143
10Source language10
Italiaans é una situazione difficile lo sò..tante persone...
é una situazione difficile lo so..tante persone si mettono in mezzo a noi..ma non preoccuparti risolverò tutto io..perchè il mio regalo più grande che la vita mi ha fatto sei tu!
Flm shume! nje puthje

ADMIN'S NOTE : SMS STYLE ==> "MEANING ONLY", THANK YOU.

Vertalings gedaan
Albanies Është një situatë e vështirë e di..shumë njerëz
33
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans Chi lo sa quello che poi domani succederà
Chi lo sa quello che poi domani succederà

Vertalings gedaan
Albanies Kush e di atë që do të sjellë e nesërmja
24
Source language
Italiaans Ti voglio tanto ma tanto bene.
Ti voglio tanto ma tanto bene.

Vertalings gedaan
Albanies Të kam shumë xhan, shumë shumë
116
Source language
Italiaans Dio mio amore della mia vita...non ce la faccio...
Dio mio amore della mia vita...non ce la faccio paiù a stare senza te...sei il mio universo,Ti amo non dimenticarlo mai...Buona notte pulcino mio

Vertalings gedaan
Albanies Zot i imi, i dashur i jetës sime....nuk po e shtyj dot.....
241
Source language
Spaans Porque no puedo sacarte de mi mente esto esta mal...
...porque no puedo sacarte de mi mente. Esto está mal, esto no me puede pasar. No quiero llorar por ti, no lo mereces, pero aún así lo hago igual. ¡Qué difícil es el amor cuando no es correspondido! Y peor aún es conservar la esperanza de que siempre estés ahí, pero lamentablemente no junto a mí
frances de francia

Diacritics edited/text corrected <Lilian>

Vertalings gedaan
Frans Parce que je ne peux pas...
98
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar...
ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar sitemlerim .
sen üzülme acıdan bu sözlerim karşımda görsem dolar gözlerim.

Vertalings gedaan
Frans Je crois que tu m'as manqué
73
Source language
Turks Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki...
Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki ama yarım kaldım sensizlikte, hayalinle avunuyorum.

Vertalings gedaan
Frans Je t'aime beaucoup
<< Previous••••• 500 •••• 900 ••• 980 •• 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 •• 1020 ••• 1100 •••• 1500 ••••• 3500 ••••••Next >>