Original text - Turks - sen bende ben olursem olursun sen olursen ben...Current status Original text
This text is available in the following languages:  
Category Sentence - Liefde / Vriendskap  This translation request is "Meaning only".
| sen bende ben olursem olursun sen olursen ben... | | Source language: Turks
sen bende ben olursem olursun sen olursen ben zaten olurum | Remarks about the translation | this text is in a mess (no diacritcs&punctuations and has grammar mistakes) so I'll make the best possible suggestion as follows:
""ben ölürsem sen de ölürsün/sen ben ölürsem ölürsün, sen ölürsen ben zaten ölürüm"" (smy) |
|
Laaste geredigeer deur smy - 18 February 2008 12:21
Last messages | | | | | 18 February 2008 22:10 | | | "sen ,
bende ben ,
ölürsem olürsün,
sen ölürsen ben zaten ölürüm"
daha anlamlı olur bence. |
|
|