Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Kroasies - distance never seperates two hearts that really...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsBrasiliaanse PortugeesKroasies

Category Poetry

Title
distance never seperates two hearts that really...
Text
Submitted by Ida-alida
Source language: Engels

distance never seperates two hearts that really care
for our memories span the miles and in seconds we are there
but whenever I start feeling sad because I miss you
I remind myself how lucky I am to have someone so special to miss....

Title
pjesma
Translation
Kroasies

Translated by renata-m-s
Target language: Kroasies

daljina nikada ne razdvaja dva srca koja se iskreno vole
naše uspomene protežu se miljama i u sekundi smo skupa
ali uvijek kad se osjećam tužno jer mi nedostaješ
podsjetim se kako sam sretan Å¡to imam nekog posebnog da mi nedostaje...
Remarks about the translation
Written from male perspective, female would be "sjetim se kako sam --> sretna Å¡to". That's the only difference
Laaste geakkrediteerde redigering deur Maski - 17 April 2008 12:12