Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugees-Russies - Eu estou ótimo...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugeesRussiesLatyn

Category Chat

Title
Eu estou ótimo...
Text
Submitted by ricvale
Source language: Portugees

Eu estou ótimo
A V. e o neném também.
Também recebi o convite do T.
Você vai ao noivado dele?

Abraços,

R.
Remarks about the translation
<names abbreviated> (Angelus)

Title
У меня все отлично...
Translation
Russies

Translated by Guzel_R
Target language: Russies

У меня все отлично, у В. и у малыша тоже. Также я получил приглашение от Т. А ты идешь на его помолвку?
Обнимаю, Р.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Garret - 24 September 2008 13:04





Last messages

Author
Message

23 September 2008 10:45

Allochka
Number of messages: 85
Vy s bol'shoj bukvy.
S malen'koj - v portugal'skom (Potugal) sootvetstvuet "vocês".
No, tekst-original napisal na brazil'skom, poetomu...mozhet byt' dazhe "ty" vmesto "vy".

23 September 2008 16:50

Guzel_R
Number of messages: 225
Spasibo, Allochka, pereproverila i ubedilas', chto Vy pravy. Dejstvitel'no, "ty", ane "vy".